“我亲爱的,”米考伯先生说,“你把我们的近况跟科波菲尔说说吧。我认为,毫无疑问,他一定很想知道;我先去看一会儿报纸,看看广告里有什么机会没有。”
“我本来还以为你们在普利茅斯哩,米考伯太太。”米考伯先生出去后,我对他太太说。
“我亲爱的科波菲尔少爷,”她回答说,“我们是去普利茅斯了。”
“人在当地好找事嘛。”我提醒了一句。
“正是这样,”米考伯太太说,“人在当地好找事。可是真实情况是,当地的海关不用有才能的人,要想给米考伯先生这样有才能的人,在那个部门安排个什么位置,我娘家在当地的势力还够不上。他们情愿不用米考伯先生这样有才能的人。因为用了米考伯先生,只会显出别人不中用。除了这个以外,”米考伯太太说,“不瞒你说,我亲爱的科波菲尔少爷,我娘家在普利茅斯的那一房,知道米考伯先生除了带了我,还带了小威尔金斯、他的妹妹,还有那一对双胞胎一起去后,他们就没有热情地来接待他,本来他们是应该热情地来接待他的,因为他刚从羁绊中摆脱出来呀。事实上,”米考伯太太放低了声音,“这话我可只跟你说——他们对我们是很冷淡的。”